Требования ввоза собак в страны Евросоюза: http://ec.europa.eu/food/animal/liveani … ret_en.htm
Евросоюз меняет правила ввоза собак, кошек и хорьков из так называемых третьих стран. Новые правила начинают действовать с 29 декабря 2014 года. Однако для России, пока ничего не изменилось!!!
Генеральный директорат по здравоохранению и защите потребителя Еврокомиссии просит проинформировать ветеринарные службы стран - членов ЕС, Норвегии, Исландии и Швейцарии об изменении в правилах некоммерческого перемещения и импорта собак (кошек, хорьков). Ключевая перемена касается животных, принадлежащих гражданам этих стран: для них вводится новый образец ветеринарного паспорта.
Для третьих стран, хорошо зарекомендовавших себя исполнением ветеринарных правил ЕС (список прилагается), - не меняется. В пункте ветеринарного контроля в аэропорту Пулково объяснили, что правила перевозки животных внутри Российской Федерации даже жёстче, чем требования ЕС, поэтому для наших собак, кошек и хорьков не меняется ничего.
Правила ввоза животных в страны Евросоюза.
1 февраля 2012г. для вывоза собак в страны ЕС были введены евросправки нового образца. До 29 февраля можно вывозить по старым евросправкам и в период действия этой справки(старой) если она выписана до 29 февраля. Но рекомендуется уточнять у своих ветов.
Вот текст:
укрепляет правила, применяемые для кошек, собак и хорьков вступления в ЕС из третьих стран, чтобы предотвратить риск заболевания бешенством.
Pet животных принесли на территорию союза из третьих стран, кроме Андорры, Исландии, Лихтенштейна, Монако, Норвегия, Сан-Марино, Швейцарии и Ватикана подлежат документальной и проверки документов со стороны компетентных органов в точках путешественников вступления .
ВНИМАНИЕ: Когда Есть более 5 животных, требования и элементы управления, которые применимы к коммерческой движения (см. соответствующую страницу в темах).
Правила, применяемые к движениям между государствами-членами применяются также к некоторым европейским (не ЕС):
Андорра
Исландия
Лихтенштейн
Монако
Норвегия
Сан - Марино
Швейцария
Ватикан
Третьи страны , кроме Андорры, Исландии, Лихтенштейна, Монако, Норвегия, Сан-Марино, Швейцарии и Ватикана падения в течение двух категориях:
(1) третьих стран, с Благоприятная конъюнктура В ОТНОШЕНИИ БЕШЕНСТВА
Страны с благоприятной ситуацией в связи с бешенством, перечислены в Части С Приложения II к Регламенту (ЕС) № 998/2003 .
Вступление в государствах-членах, кроме Финляндии, Мальты, Ирландии, Швеции и Соединенном Королевстве:
Действительно прививке против бешенства является единственным требованием в отношении бешенства
Государства-члены могут разрешить въезд молодняка в возрасте до 3 месяцев при определенных условиях ( которые будут определены компетентным национальным органам )
Вступление в Финляндии, Ирландии, Мальте, Швеции и Соединенном Королевстве
До 31 декабря 2011 года, национальное законодательство распространяется на вступление кошек и собак в Финляндии, Ирландии, Мальте, Швеции или Великобритании. В дополнение к вакцинации, антитела титрования (тест, чтобы увидеть, если вакцина была эффективной) должны осуществляться утвержденной лаборатории , прежде чем путешествовать с домашним животным в Ирландии, Мальте, Швеции или Великобритании.
Кроме того, анти-солитера (эхинококкоз) требуется лечение на въезд в Финляндию, Ирландию, Мальту, Швеции или Великобритании и анти-клещ лечение для въезда в Ирландию, Мальту или Великобритании. Для точной детали, переходите к следующей национальных веб-сайтов:
Ирландский сайт: http://www.agriculture.gov.ie
Шведский сайт: http://www.sjv.se/
Британский сайт: http://www.defra.gov.uk
Мальтийский сайте: http://www.mrae.gov.mt
Финляндия сайте: http://www.evira.fi/portal/en/
С 1 января 2012
Вступление в государства-члены:
Действительно вакцинации против бешенства является единственным требованием в отношении бешенства.
Вступление в Финляндии, Ирландии, Мальте и Великобритании:
Собаки должны быть обработаны от ленточного червя Echinococcus в соответствии с комиссией делегированных Регламентом (ЕС) № 1152/2011 , а именно:
лечение должно быть в ведении ветеринаром в течение не более чем на 120 часов и не менее чем за 24 часа до времени запланированного вступления в Финляндии, Ирландии, Мальте или Великобритании;
лечение должны быть заверены управляющей ветеринаром в соответствующем разделе паспорта.
(2) других третьих стран
Страны с неблагоприятной ситуации или в отношении которых ни одно из приложений, должны быть перечислены был представлен комиссии , не перечисленных в Части С Приложения II к Регламенту (ЕС) № 998/2003 .
Вступление в государствах-членах, кроме Финляндии, Мальты, Ирландии, Швеции и Соединенном Королевстве:
Бешенство вакцинации и, кроме того испытания, проведенные лабораторией утвержденной на крови принято за три месяца до движение будет, необходимых для вступления.
NB теста нужно не быть возобновлен на домашнее животное животное, которое было ревакцинировано через регулярные интервалы времени, установленные вакцины производства лаборатории.
трехмесячный период, не применяются к возвращению домашнее животное, чьи паспорта удостоверяет, что тест осуществляется, с положительным результатом, прежде чем naimal покинул территорию Союза.
Вступление в Финляндии, Мальты, Ирландии, Швеции и Соединенном Королевстве:
В дополнение к вакцинации против бешенства и тестирование, анти-солитера (эхинококкоз) требуется лечение на въезд в Финляндию.
Карантин распространяется на введите Мальты, Ирландии, Швеции и Великобритании, но это происходит в соответствии с национальным законодательством (см. национальных веб-сайтов выше).
С 1 января 2012
Вступление в государства-члены:
вакцинации против бешенства и, кроме того испытания, проведенные лабораторией утвержденной на крови принято за три месяца до движение будет, необходимых для вступления.
NB теста нужно не быть возобновлен на домашнее животное животное, которое было ревакцинировано через регулярные интервалы времени, установленные вакцины производства лаборатории.
трехмесячный период, не применяются к возвращению домашнее животное, чьи паспорта удостоверяет, что тест осуществляется, с положительным результатом, прежде чем naimal покинул территорию Союза.
Вступление в Финляндии, Ирландии, Мальте и Великобритании:
Собаки должны быть обработаны от ленточного червя Echinococcus в соответствии с комиссией делегированных Регламентом (ЕС) № 1152/2011 , а именно:
лечение должно быть в ведении ветеринаром в течение не более чем на 120 часов и не менее чем за 24 часа до времени запланированного вступления в Финляндии, Ирландии, Мальте или Великобритании;
лечение должны быть заверены управляющей ветеринаром в соответствующем разделе паспорта.
ДОКУМЕНТ
Лихтенштейн, Сан-Марино и Швейцарии сообщили комиссии, что они приняли паспорта модели, как описано в Приложении I из Решением Комиссии 2003/803/EC .
Гигиенический сертификат для некоммерческого движения домашних животных (кошек, собак и хорьков), поступающего в ЕС из третьих стран был принят Комиссией в рамках Решение 2004/824/EC . Она вступила в силу 3 июля 2004 года.
Форм в различных языковых версиях можно загрузить здесь (см. пояснительные примечания в конце сертификат) .
Сертификаты также доступны в формате PDF:
Сертификат здоровья должны быть печатные на одном листе бумаги на языке государства-члена въезда и завершено в печатными буквами или на языке государства-члена въезда или на английском языке.
Сертификат должен сопровождаться подтверждающую документацию, или его заверенную копию, включая вакцинацию детали и результат серологических тестов. Эта документация должна иметь идентификационные данные животного заинтересованных.
Сертификат действителен в течение движения в рамках ЕС в течение четырех месяцев с даты выдачи или до даты истечения срока вакцинации, что наступит раньше.
С 1 января 2012 года, свидетельство модель здравоохранения, изложенной в Приложении к Решению 2004/824/EC заменяется свидетельство модель здравоохранения, изложенной в Приложении I или II к Решению 2011/874/EU . Для переходного периода до 30 июня 2012 года, животные могут сопровождаться здоровья сертификат, выданный не позднее 29 февраля 2012 года в соответствии с моделью, изложенной в Приложении к Решению 2004/824/EC.
Форм в различных языковых версиях можно загрузить здесь (см. пояснительные примечания в конце сертификат) .
Сертификаты также доступны в формате PDF:
ИДЕНТИФИКАЦИЯ
Животное должно быть определены с помощью электронной системы идентификации (транспондер) или четко читаемой татуировки применяются до 3 июля 2011 года, которой буквенно-цифровой код соответствует одна описана в гигиенический сертификат.
Это перевод с помощью компьютера.
Вот ссылка на оригинал документа: http://ec.europa.eu/food/animal/live...m_third_en.htm
http://ec.europa.eu/food/animal/liveani … ird_en.htm
Бланк новой евроветсправки скачивайте в конце этого документа, причем на языке страны, куда въезжаете:
Cats, dogs or ferrets entering the Union from third countries other than Andorra, Croatia, Iceland, Liechtenstein, Monaco, Norway, San Marino, Switzerland and The Vatican shall be accompanied by a health certificate drawn up in accordance with the model set out in Annex I or II to Decision 2011/874/EU BG CS DA DE EL ES ET FI FR HU IT LT LV MT NL PL PT RO SK SL SV pdf (IMPORTANT: see notes for guidance at the end of the certificate).
The forms in the various linguistic versions may be downloaded here: смотри ссылки (See notes for guidance at the end of the certificate).
Достаточно грамотно заполнить справку, желательно на компьютере и завизировать в госветклинике, когда будете брать справку Формы 1. Печати 2 - врача и клиники.